Sample In-Person ITAA Meeting Script

A printable version of this script can be found 여기.

All directions for the chair are italicized in blue and not meant to be read aloud.

Welcome to our meeting of Internet and Technology Addicts Anonymous. This meeting is 60 minutes long.

We start the meeting by going around the room and introducing ourselves by first name only. We welcome any newcomers who are with us today, and if you’d like, you may indicate whether this is one of your first meetings when introducing yourself. I will start: “My name is ______ , and I am an Internet and technology addict. 

Each member introduces themselves.

Welcome everyone. We ask that members put their phones on silent, and commit to listening to one another.

익명성은 ITAA 프로그램의 중요한 원칙입니다. 여기에서 말하는 모든 것은 그룹 회의와 구성원 간 기밀로 유지되어야 합니다. 그래야만 우리의 마음과 생각을 자유롭게 말할 수 있습니다. 이것이 ITAA에서 서로 돕는 방법이기 때문입니다.

Will all who wish please join me in the Serenity Prayer

더 높은 힘, 나에게 평온을 주소서
내가 바꿀 수 없는 것을 받아들이고,
내가 할 수 있는 것을 바꿀 수 있는 용기,
그리고 그 차이를 아는 지혜.

May I please have a volunteer to read our Mission Statement, and could someone else read the Twelve Steps?

Chair may pass around the script for other members to read the mission statement and the Steps.

사명 선언문

인터넷 및 기술 중독자 익명 모임은 강박적인 인터넷 및 기술 사용으로부터 회복하는 데 서로를 지지하는 사람들의 모임입니다. ITAA는 어떠한 정치적 의제, 종교 또는 외부 이해관계와도 관련이 없습니다. 우리의 유일한 목적은 강박적인 인터넷 및 기술 사용을 자제하고 다른 사람들이 이러한 중독으로부터 자유를 찾도록 돕는 것입니다. 강박적인 인터넷 및 기술 사용을 멈추고자 하는 것 외에는 회원 자격 요건이 없습니다.

우리 그룹은 우리의 집단적 경험과 우리를 도운 원칙을 공유합니다. 우리 각자는 프로그램 및 다른 회원의 제안을 자유롭게 시도하거나 무시할 수 있습니다.

ITAA의 12단계

1. 우리는 우리가 인터넷과 기술에 무력하다는 것을 인정했습니다.

2. 우리보다 더 큰 능력이 우리를 제정신으로 회복시킬 수 있음을 믿게 되었습니다.

3. Made a decision to turn our will and our lives over to the care of a Higher Power of our own understanding. 

4. 우리 자신에 대해 탐색하고 두려움 없는 목록을 만들었습니다.

5. 우리의 더 큰 권세와 우리 자신, 그리고 다른 인간에게 우리 잘못의 정확한 본성을 인정합니다.

6. 우리의 더 높은 권능이 이러한 성격의 모든 결함을 제거하도록 완전히 준비되어 있었습니다.

7. 우리의 부족함을 제거해 달라고 겸손하게 상위 권능에게 간구했습니다.

8. 우리가 해를 끼친 모든 사람의 목록을 작성하고 그들 모두를 기꺼이 배상하려고 했습니다.

9. 우리가 해를 입힌 사람들에게 피해를 입힌 경우를 제외하고 가능한 한 직접 보상합니다.

10. 계속해서 개인 목록을 작성하고 잘못되었을 때 즉시 인정했습니다.

11. 우리 자신보다 더 큰 권능과의 의식적인 접촉을 개선하기 위해 기도와 명상과 같은 관행을 통해 추구하며, 우리를 위한 더 큰 권능의 뜻과 그것을 수행할 수 있는 권능에 대한 지식만을 위해 기도합니다.

12. 이러한 단계의 결과로 영적 각성을 하게 된 우리는 이 메시지를 인터넷과 기술 중독자들에게 전하고 우리의 모든 일에서 이 원칙을 실천하려고 노력했습니다.

The chair now reads The Tradition of the Month that corresponds with the month on the calendar. For example, May is the fifth month of the year so we read the fifth tradition.

이달의 전통:

전통 1: 공동의 복지가 우선되어야 합니다. 개인 회복은 ITAA 통합에 달려 있습니다.

전통 2: 우리 그룹의 목적을 위해 단 하나의 궁극적인 권위가 있습니다. 즉, 그들이 우리 그룹 양심에서 자신을 표현할 수 있는 사랑의 더 높은 힘입니다. 우리의 지도자들은 신뢰할 수 있는 종에 불과합니다. 그들은 통치하지 않습니다.

전통 3: ITAA 회원의 유일한 요구 사항은 인터넷과 기술을 강박적으로 사용하는 것을 중단하려는 욕구입니다.

전통 4: 다른 그룹이나 ITAA 전체에 영향을 미치는 문제를 제외하고 각 그룹은 자율적이어야 합니다.

전통 5: 각 그룹의 주요 목적은 단 하나, 즉 여전히 고통받는 강박적인 인터넷 및 기술 사용자에게 메시지를 전달하는 것입니다.

전통 6: ITAA 그룹은 ITAA 이름을 관련 시설이나 외부 기업에 보증하거나 자금을 지원하거나 빌려주어서는 안 됩니다. 금전, 재산 및 명예 문제로 인해 우리의 주요 목적이 빗나가는 일이 없도록 하십시오.

전통 7: 모든 ITAA 그룹은 외부 기여를 줄이고 완전히 자립해야 합니다.

전통 8: ITAA는 영원히 비전문적으로 남아 있어야 하지만 우리 서비스 센터는 특수 직원을 고용할 수 있습니다.

전통 9: ITAA는 조직되어서는 안 되지만, 우리는 그들이 봉사하는 사람들에게 직접 책임이 있는 봉사 위원회나 위원회를 만들 수 있습니다.

전통 10: ITAA는 외부 문제에 대한 의견이 없으므로 ITAA 이름이 대중의 논쟁거리가 되어서는 안 됩니다.

전통 11: 우리의 홍보 정책은 홍보보다는 매력에 기반을 두고 있습니다. 언론, 라디오, 영화, 텔레비전 및 기타 공공 커뮤니케이션 매체 수준에서 개인의 익명성을 항상 유지해야 합니다.

전통 12: 익명성은 이 모든 전통의 영적 기초이며, 우리에게 인격보다 원칙을 우선시하도록 상기시켜줍니다.

OPTIONAL READING : The chair or another fellow may select a reading from recovery literature in advance of the meeting. Reading from a physical copy of a book or off of a piece of paper is encouraged rather than reading from a tech device.

Would anyone like to suggest a topic for sharing?

Discussion is not limited to the topic(s) of the day. If you are new, you can introduce yourself and, if you feel comfortable, share what brought you to ITAA. There will be time at the end of the meeting to ask questions.

I will now read the Safety Statement:

In this meeting, we seek to provide a safe, non-judgmental environment for people to find strength, healing and recovery. We ask that members avoid cross talk, which is any commenting, interrupting, judging, advice giving, feedback, or dialogue in response to another member’s share. Meetings are not a place to meet dating partners. Comments or behavior of a flirtatious, sexual, or aggressive nature directed towards other members are inappropriate, as is any discrimination in relation to sex, gender identity, race, creed, religion or sexual orientation. We also suggest that members avoid describing specific digital content in detail such as the names of specific websites or apps. At any point during the meeting, anyone may raise their hand and say the phrase “Safety statement” and I will re-read the Safety statement. You may also reach out to me or another trusted member after the meeting if you feel uncomfortable for any reason.

Depending on the size of the meeting, the chair can set a time limit for shares and request a volunteer spiritual timekeeper.

And with that, the floor is open for shares. If you’d like to share, please raise your hand and introduce yourself.

If there is a pause in the sharing the Chair may say, “Would anybody who hasn’t shared yet like to share?” and then pause for ~15 seconds before moving on.

Suggested options after the first round of shares:
– Opening the floor for 2nd shares.
– Reading from literature.
– Having 5 minutes of group meditation.
– A brief round of check-ins about how we’re feeling.

15 minutes before the end of the meeting: If you are new, please feel free to raise your hand now if you would like to share or if you have any questions.

5 minutes before the end of the meeting: Thank you all for being here and helping me stay off addictive internet and technology use one more day. You may also thank anyone who did service during the meeting, such as the timekeeper.

끝으로 여기에 표현된 의견은 전적으로 해당 의견을 주신 분의 의견임을 밝힙니다. 당신이 좋아하는 것을 취하고 나머지는 남겨 두십시오. 

귀하가 들은 내용은 비밀리에 말한 것이며 비밀로 취급되어야 합니다. 그것들을 이 방의 벽과 마음의 경계 안에 두십시오.

서로 이야기하고, 다른 사람과 이야기하되, 서로에 대한 험담이나 비판은 하지 마십시오. 대신 프로그램에 대한 이해, 사랑, 평화가 하루하루 여러분 안에서 자라게 하십시오.

Our 7th Tradition states that each ITAA group ought to be fully self-supporting, declining outside contributions. We have no dues or fees, though we do have expenses. If you would like to make a donation there is a basket going around the room. We ask that you give both for your own recovery and the recovery of those around you. Please give what you can, but if you can’t give anything, please keep coming back! You are more important to us than your money!

Are there any announcements for the good of ITAA?

오늘 그룹과 함께 언급하고 축하하고 싶은 회복 시간이 있으신가요?

여전히 고통받는 중독자에게 메시지를 전달하는 것은 우리의 회복 프로그램에서 필수적인 부분입니다. 후원은 경험이 더 많은 회원이 우리의 장기적인 회복의 기초가 되는 12단계를 통해 새 이민자를 안내하는 데 도움이 되는 비공식적이고 자발적인 관계입니다. 회원은 임시 후원을 제공할 수도 있습니다. 잠재적인 후원자와 연결하는 가장 좋은 방법은 아웃리치 전화를 이용하는 것입니다. 오늘 당신이 공감한 주식을 가진 회원들에게 연락할 것을 권장합니다. 회의 후에 전화번호를 교환할 기회가 있을 것입니다.

Let’s have a moment of silence for the addicted internet and technology user who is still suffering.

Will all who wish please stand, form a circle, hold hands and join together to say the Serenity Prayer:

더 높은 힘, 나에게 평온을 주소서
to Accept the things I cannot Change
the Courage to Change the things I Can
그리고 그 차이를 아는 지혜.

That’s the official end of the meeting—thank you for being here! Now is a good time to exchange phone numbers for outreach and for any newcomers who wish to ask questions.